游戏资讯网第一游戏视角-最专业的游戏娱乐门户

手机阅读

m-yxnews.96kaifa.net

当前位置:首页 > 八卦频道 > 内涵囧图 > 正文

日语初学入门容易弄错的日常用语10句

2018-01-11 来源:互联网 编辑:佚名

日语中常有一些同一个词构成的句子,由于助词、位置、时态以及用场的不同而意思大不同。下面举几个例子。

①なんでもあります。

②なんでもありません。

这两个句子,一个是肯定句,一个是否定句,而意思毫无联系。按照日本人的习惯,①应该译为“什么都有”。而②则应该译为“没关系”。不能译为“什么都没有”。“什么都没有”这句汉语,日语为“なにもありません”

  

③あの人は困った人だ。

④あの人は困っている人だ。

这两句话中的时态不同,所表达的意思也完全相反。③中的“为难”指说话人,可译为“那个人真使我为难”,或“我真拿他没办法”。而④是说那个人现在很为难。

  

⑤百円の切手をください。

⑥切手を百円をください。

日语语法中,数词的位置可以放在被修饰语的前面和后面,其意思基本不变,但也有例外。⑤、⑥两句就意思截然不同。⑤的意思是“我买一枚100日元的邮票”而⑥虽然也是100日元的邮票,但不一定是一枚,也许是多枚,面值是一百日元即可。所以可译为“我买100日元的邮票”。

  

⑦私はその薬を三度飲んだ。

⑧私はその薬を三度で飲んだ。

只因为一个助词之差,意思就不一样。译为“那个药我已经吃了三次”,言外之意,这药可能还没吃完。则译为“我把那药分三次吃了”,明确表示药已经吃完了。

  

⑨小泉さんは怖い顔をしている。

⑩小泉さんは怖そうな顔をしている。

句⑨的意思是这人本身长的难看,所以译成小泉的脸长的吓人。句⑩是做出一副使人觉得可怕的样子的意思。

在公众号对话框内回复“课程”两字

总有办法可以让你轻松通过日语能力考

+1
该内容对我有帮助
相关文章
最终幻想VII蒂法h本子:(C76)エロティファ7 UNLIM
次给大家带来的是最终幻想VII的本子,蒂法和巴雷特h本子。一天老公回到家说:“我赚的钱你全拿来养汉子了!” 我说:“没有啊!”...[详细]
少女漫画之寂寞的妻子
少女漫画之寂寞的妻子...[详细]
Oh!好困扰啊!第一集
Oh!好困扰啊!第一集...[详细]
邪恶漫画之少女漫画
邪恶漫画之少女大全,邪恶漫画之少女系列,邪恶漫画之少女...[详细]
芹泽老师侵犯本:[ウメ吉] 姦虐保健室 (はにーほ
这次的本子是发生在学校的事情哦,话说芹泽老师找校长理论,结果遭到校长的侵犯,去邻居家借东西,他们家在吃西瓜,当他把东西借给我时,我却说:我不吃。。。 当时丢的脸现在还没找到。本子名称:[ウメ吉] 姦虐保健室 (はにーほりっく) [蛋铁个人汉化]...[详细]
雨夜中的天使无修漫画少女系列
雨夜中的天使无修漫画少女系列,少女漫画之雨夜中的天使 无修漫画...[详细]
我要评论
你可能喜欢
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
yxnews.96kaifa.net仿游戏资讯网
免责声明:仿游戏资讯网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,本站亦不为其版权负责。相关作品的原创性、文中陈述文字以及内容数据庞杂本站无法一一核实,如果您发现本网站上有侵犯您的合法权益的内容,请联系我们,本网站将立即予以删除!
CopyRight©1999-2013 WWW.INFOGAME.CN All Right Reserved 粤ICP备17024501号-2 技术支持:96KaiFa